Author’s note: if you want to read the Spanish version
of the interview, go here.
Nota
del autor: si quieren leer la versión en español de la entrevista, vayan para
acá.
Adalberto Peñaranda surpassed the expectations that
were bestowed upon him in just a couple of months. After leaving Venezuelan football to work his trade at Spain’s elite, many of us Venezuelans believed
that the eighteen year old striker would we needing a certain amount of time to
adapt, but the reality of the matter is that if there ever was a time to adapt,
it was short lived. The kid born at
Mérida has been one of the young European sensations at the humble Granada side with
notorious performances and by scoring vital goals for his club, making him in
the process the youngest player to ever score a double in La Liga –a record that a certain Lionel
Messi used to hold. While he was shining for his team, he also earned a
signing to Premier League’s Watford FC and already made his debut with Venezuela’s
senior National team in the process. Things are looking very well for Peñaranda
and yours truly took the liberty to contact his management for an interview
where we discussed several topics. I can happily say that Adalberto accepted
and answered all my questions in a very friendly manner. I hope you enjoy it.
KT: first of all, thank you so much for agreeing to do
the interview, Adalberto, and welcome to La Soledad del Nueve.
AP:
thank you for having the interest.
KT: obviously, because of your quick ascension, you
have become in one of the new stars of Venezuelan football –first with
Deportivo La Guaira at our country and now with Spain’s Granada. Tell me; what
was the hardest ordeal in the transition of coming from the Venezuelan league
to La Liga, one of
the best in the world?
AP:
the tactic level has been the hardest part. Playing football at Spain is very
different to do it in Venezuela; the sprints and the touches have to be twice
as fast and the pressing in the matches is also double.
KT: we have seen you play as a left winger and as a
forward. Considering the success that you had in both positions at your club,
where do you think you perform at a higher level and why?
AP:
I like playing in both positions, really; if I am playing as a left winger I
can run at my full back with much more speed and if I’m playing as a forward I
have the freedom to attack while receiving major support of the team.
KT: a theme that is very
recurring in sports forums and basically any place where La Liga is
discussed is the very known economical unbalance that exists between the big
clubs like Madrid, Barcelona and Atlético in comparison to the likes of Rayo,
Eibar and your Granada side, to name a few. Is the difference palpable on the
pitch or is it merely a cliché from the media?
AP: you can tell on the pitch. Great clubs buy
great players; that has been like that since always and you can see that on the
pitch.
KT: José Ramón Sandoval was
the manager that gave your debut at Spanish football and you have mentioned the
positive that he had in your development at several occasions. How did you take
the news of him getting sacked and has José González’s arrival been a positive
influence at a club with such a precarious moment as Granada?
AP:
I took the news in a very professional manner. This is football and is a job;
I’m very grateful to him for giving me the chance to play with the 1st
team and I will never forget that; and José González is a manager with a good
character to guide players, I get along well with him and I understand the way
he sets up matches.
KT: a while ago it was
announced you’re signing to English league’s Watford. What expectations do you
have of the Premier League and of the team managed by Quique Sánchez Flores?
AP: well, I have not even thought about it. Right
now I’m playing for Granada and my goal at the moment is to get points with
Granada.
KT: Does announcing that
you are going to another team in the middle of the current season can be a conflict
of interests, considering that the club is fighting for relegation and that you
already have your future sorted? Or is it something that the player doesn’t
think?
AP: the media thinks about it, but not me.
KT: Can you tell me about
you adapting to the life at Spain?
AP:
it has been pretty easy; they speak the same language as me, their culture is
different, though, but thanks to God I have been treated in the best way since
I got here.
KT: how do you see
Venezuela’s National team in the upcoming Copa América Centenario, taking into
consideration the negative results and all the controversy that has been around
the team?
AP: I am positive about it. We are a good team
despite the obtained results, but Venezuela has never been a favorite so we’ll
have to do what we always do, which is working hard to improve ourselves.
KT: the National Team has
been playing for many years now with two forwards, being one of them a much
more physical and pivot like one, which is the case of Salomón (Rondón). Can
you see yourself playing alongside Rondón as a much more roaming forward or
would you prefer playing as a the focal element of the attack?
AP: I cannot decide that; that is the manager’s
decision, but I’d do my best work at any given position, without a doubt.
KT: some mandatory
questions: Who were your football idols and why?
AP: as a little boy, Ronaldinho, and right now I
really like how Neymar plays; they are great players and their mobility all
around the pitch is just insane.
KT: what other interests do you have, besides football?
AP: music. I really like
listening to music all the time.
KT: the most difficult player you had to face and why?
AP:
Messi; you just can’t reach him.
KT: who is the best player at Granada?
AP: I think Rochina is a wonderful player.
KT: the best moment of your career and why?
AP: my first double at La Liga because
I broke one of the competition’s historical records.
KT: what are your personal goals in this sport?
AP:
to play at a World Cup, win it and put my winner’s medal next to the Champions
League’s one.
KT: how are you preparing your English for Watford?
Hahaha
AP: I’m at level success (*a running joke at
Venezuela because of a TV commercial*).
KT: thank you so much for
this extensive interview, Adalberto. Any message you would like to say to your
fans and our readers. Where can we follow you?
AP: @Adalbertopr7 at Instagram and Twitter and Adalberto
Peñaranda is my fanpage in Facebook. I would like to say to my fans that I’m immensely
grateful for your good comments and the support that I have been given in each
one of them and that I will keep doing my best to keep giving you joy.
Not all great things in
life are free; sometimes you have to pay a bit. If you like the Blog and you
want to keep reading new articles, please click in the ads so that this project
can grow onto bigger and better things. Thanks in advance.
No todas las cosas en la vida son gratis; muchas
veces debemos pagar un poco. Si les gusta el Blog y quieren seguir leyendo
artículos nuevos, por favor hagan click en los anuncios para que este proyecto
crezca hacia cosas más grandes y mejores. Muchas gracias por adelantado.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario